En perseguissant vòstra navigacion sus aqueu site, acceptatz l'utilisacion de cookies per vos proposar de contenguts e servicis adaptats. Mencions legalas.
 
Siatz aquí :  Benvenguda
 
Previsualizar...  Estampar...  Estampar la pagina...
 
Recèrca
 
Barrar

La Botiga

      +Visitatz la botiga en linha de l'AELOC

      bouton_boutique.png

      +Telecargatz nòstre catalòg .pdf

     LibreEscolan[1].jpg     lorei2[1].jpg
 

      Contacte comandas: 

      Corrièu    I-mèl

La Tarasca/o

Çò que fasèm

Adesion en linha

     Podètz aderir a L'AELOc despuei lo site, e pagar vòstre escotisson en linha.

Ensenhament

Legit dins lo jornau...

Videòs

Archius

Benvenguda sus lo site de l'Aeloc

      L'AELOC, qu'es aquò ?

      Una associacion nascuda en 1987 que recampa totei lei personas que ensenhan la lenga d’òc ò vòlon ajudar per son ensenhament dins leis establiments escolaris, publics e privats, ò dins lo mitan associatiu, siguèsson professionaus ò benevòles, en activitat ò a la retirada.
      L’AELOC es una associacion duberta en totei, favorisant l’escambi e lo dialògue: s’adreiça ais occitanistes come ai mistralencs, ò a n'aquelei qu'an ges de preferenci.
       L’AELOC afirma que la lenga d’òc apartèn a totei leis abitants de Provença-Aups-Còsta d’Azur cu que siegue son origina. Òbra per valorisar totei lei parlars autentiques de nòstra region, e per nosar de liames amé leis autrei regions occitanas, e tanben amé l’espaci catalàn e mai  lo monde latin e mediterranenc.


       L'AELOC, es :

           L’AELOC vos prepausa:
   1. Son bulletin d’informacion papièr "La Tarasca / La Tarasco".
   2. Son servici de venda (per corespondéncia ò en linha)
 de libres, CDs, documents pedagogiques, alboms per la classa, etc.
   3. Un collòqui bisannuau de nivèu universitari.
   4. De jornadas de rescòntre e de formacion.

   5.
De projèctes culturaus per leis escòlas e collègis de la region Provença-Aups-Còsta d’Azur..
   6. Una informacion personalisada en foncion de vòstrei besonhs.
   7. Un malhum permanent d’assistança e d’escambis professionaus.
   8. Una letra d'informacion (Internet) per vos assabentar dei darrièras nòvas a prepaus de la lenga d’òc e son ensenhament.
   9. De contactes de proximitat dins totei lei despartaments de nòstra Region.

   10. Un site Internet interactiu (informacions, projèctes, actualitats, ...)

 

      L'AELOC es sòci de la Federacion deis Ensenhaments de Lenga e de Cultura d'Òc, que colabòra amé lei representants deis autrei lengas de França.

bandfelco.gif

      Es tanben sòci de la Federacion deis Amics de l'Instruccion Laïca dei Bocas-dau-Ròse.

 
   ail.png
 
       L'AELOC es subvencionada de
Logo_Pays_d_Aix.jpg     paca1.jpg   cg13.jpeg    logo-cg04.png    logo-aix.gif
 

Lei 5 darrierei nòvas

Novèu  Icones/Nouvelles_novas/ico_politique/button_0.pngConférence de presse - lo 19/11/2019 - 07:09 de beeth

Invitation-confpresse_11-2019.jpg


Novèu  Icones/Nouvelles_novas/ico_colloque/button_0.pngCollòqui de l'AELOc 2019 - lo 11/11/2019 - 08:24 de beeth

SEGONDA ALÈRTA PÈR
LO COLLÒQUI DE L'AELOC 2019


Pensatz de nos dire au mai lèu
se li seretz present(a)s
e se vos fau reservar un platèu-dinar pèr miejorn
Contacte - 06 84 20 45 84 - 06 81 67 26 81
Amistats
La còla de l’AELOC


 


COLLÒQUI DE L'AELOC 2019

"La lenga d'òc, lo jòc, la pratica esportiva"

e

Anniversari dei 30 ans de l'associacion

lo 23 de novembre

Ostau de la Pedagogia

27 camin dau Potz de Brunet

La Ciotat

L'entrada dau collòqui es libra e a gratis. Mai nos permetretz de mielhs vos aculhir s'anonciatz vòstra venguda per mèl ò per corrier.
Mercé per avança.

Programme_colloque_2019OK.jpg

PER PARTICIPAR AU REPAIS DE MIEJORN
platèu-repais, 15€ per persona a pagar per avança

  • chèc a l’òrdre de l’AELOc a mandar a :

AELOC, Ostau de Provença-Oustau de Prouvènço
8 bis av. Jules Ferry - 13100 Aix en Provence

INSCRIPCION OBLIGATÒRI AVANS LO 19 DE NOVEMBRE DARRIER RELAMBI.

PAS D’INSCRIPCION POSSIBLA SUS PLAÇA LO JORN DAU COLLÒQUI.


Novèu  Icones/Nouvelles_novas/ico_politique/button_0.pngPOUR QUE VIVENT NOS LANGUES ! - lo 06/11/2019 - 18:08 de beeth

URGENCE ! TOUS ENSEMBLES au Ministère de l’Education Nationale, POUR QUE VIVENT NOS LANGUES ! *
 

Carcassona.jpg


 
Dans un contexte où la transmission familiale, naturelle, est devenue plus que minoritaire, il devient vital de dynamiser au maximum toutes les conditions de transmission de nos langues aux jeunes générations.
L’enseignement est un des vecteurs très importants de cette transmission ! Or la réforme du bac et des enseignements en lycée ont provoqué à cette dernière rentrée une chute catastrophique des inscrits en langues régionales (jusqu’à 70% parfois de perte des effectifs !)
L’enseignement primaire n’est pas mieux placé avec un nombre de classes bilingues en stagnation, des menaces sur les postes de conseillers pédagogiques et une formation initiale et continue des enseignants en régression.
On ne peut laisser se mettre en place ce véritable linguicide sans réagir !
 37 Associations Culturelles, Linguistiques, Fédérations d’enseignants, de Parents, d’Elèves & Etudiants – de toutes les langues dites régionales – ont décidé de réagir et ont constitué le Collectif « POUR QUE VIVENT NOS LANGUES »
 
Ce Collectif appelle à la MOBILISATION GENERALE POUR QUE VIVENT NOS LANGUES


 
SAMEDI 30 NOVEMBRE 2019 - 11 HEURES
RASSEMBLEMENT DEVANT LE MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION NATIONALE
Tous ensembles, mobilisons-nous pour l'enseignement des langues de France.!


 
* Nos langues, ce sont l’occitan-langue d’oc, le basque, le breton, le catalan, le corse, le flamand occidental, l'allemand standard et dialectal alsacien et mosellan, le savoyard (arpitan-francoprovençal), les langues d'Oïl, les créoles et les langues autochtones des territoires des Outre-Mer. Toutes résistent en France pour ne pas disparaître car elles figurent toutes à l’inventaire des « langues menacées de disparition » établi par l’Unesco. Malgré l’élan mondial pour que biodiversité naturelle et biodiversité culturelle soient enfin considérées et préservées, malgré les textes internationaux qui régissent les droits de l’Homme et les droits des peuples, l’État français, en dépit de multiples condamnations par l’ONU, continue son œuvre de destruction du patrimoine immatériel millénaire que sont nos langues et nos cultures.
 Signez la pétition : https://www.change.org/p/jean-michel-blanquer-mobilisation-générale-pour-que-vivent-nos-langues
 
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A ce jour, l’IEO-CREO, l’IEO 13, l’AELOC… se regroupent pour étudier la possibilité de prendre en charge une partie des frais de déplacements pour des billets de groupe… de façon à ne laisser qu’une somme minimale de 30€ à la charge des participants
 
Pour cela nous avons un besoin impératif que vous répondiez rapidement par mail à cet engagement :
□  Nom……………………………………………… Prénom……………………………………..
participera au rassemblement du 30 novembre à Paris.
 
J’envoie un chèque de …. € (à l’ordre du CREO Provence) à IEO-CREO / Ostau de Provença / 8bis Avenue Jules Ferry / 13100 Aix-en-Provence
 
 
□ Je ne pourrai participer à ce déplacement mais je fais un don de ……€ pour soutenir cette action de sauvegarde de nos langues.


Novèu  Icones/Nouvelles_novas/ico_politique/button_0.pngPour Que Vivent Nos Langues - lo 28/10/2019 - 19:18 de beeth

Mobilisation Générale Pour Que Vivent Nos Langues

Nos langues, ce sont l’occitan-langue d’oc, le basque, le breton, le catalan, le corse, le flamand occidental, l'allemand standard et dialectal alsacien et mosellan, le savoyard (arpitan-francoprovençal), les langues d'Oïl, les créoles et les langues autochtones des territoires des Outre-Mer.

Toutes résistent en France pour ne pas disparaître car elles figurent toutes à l’inventaire des « langues menacées de disparition » établi par l’Unesco. Malgré l’élan mondial pour que biodiversité naturelle et biodiversité culturelle soient enfin considérées et préservées, malgré les textes internationaux qui régissent les droits de l’Homme et les droits des peuples, l’État français, en dépit de multiples condamnations par l’ONU, continue son œuvre de destruction du patrimoine immatériel millénaire que sont nos langues et nos cultures.
 

Signez la pétition


Icones/Nouvelles_novas/ico_colloque/button_0.pngCollòqui de l'AELOc 2019 - lo 14/10/2019 - 10:02 de beeth

COLLÒQUI DE L'AELOC 2019

"La lenga d'òc, lo jòc, la pratica esportiva"

e

Anniversari dei 30 ans de l'associacion

lo 23 de novembre

Ostau de la Pedagogia

27 camin dau Potz de Brunet

La Ciotat

L'entrada dau collòqui es libra e a gratis. Mai nos permetretz de mielhs vos aculhir s'anonciatz vòstra venguda per mèl ò per corrier.
Mercé per avança.

Programme_colloque_2019OK.jpg

PER PARTICIPAR AU REPAIS DE MIEJORN
platèu-repais, 15€ per persona a pagar per avança

  • chèc a l’òrdre de l’AELOc a mandar a :

AELOC, Ostau de Provença-Oustau de Prouvènço
8 bis av. Jules Ferry - 13100 Aix en Provence

INSCRIPCION OBLIGATÒRI AVANS LO 19 DE NOVEMBRE DARRIER RELAMBI.

PAS D’INSCRIPCION POSSIBLA SUS PLAÇA LO JORN DAU COLLÒQUI.


Noveutats dau site

(despuei 45 jorns)
Informacions/Nòvas

Letra d'informacion

Per aver de novèlas de l'associacion ò d'aqueste site, marcatz-vos a nòstra Letra d'Informacion.

Avans que de sometre aqueu formulari, mercé de legir e d'acceptar lei Mencions legalas.

Accèpti :
Tornar copiar lo còde :
 ↑  

Preferéncias


Se tornar connectar :
Vòstre nom (o escais-nom) :
Vòstre còde secrèt
<O>


  2242871 visitaires
  8 visitaires en linha

Connectats :
( degun )
Snif !!!
 ↑  

Calendier

Oebmèstre

Per meditar :   A la fiera, manca pas d'ases que se semblan.   
Per meditar :   L'argènt meno l'ome a l'infèr, mai éu rèsto a la porto.   
Per meditar :   Lo bòn pastre fai lo bòn aver.   
Per meditar :   Se pèr travaia l'on devenié riche, lis ase pourtarien lou bast d'or.   
Per meditar :   Cu non a bòna tèsta, fau qu'ague bònei cambas.   
Per meditar :   Chasque topin troba sa curbecela.   
Per meditar :   Fai bon saupre rèn, l'on apren toujour.   
Per meditar :   Quau a mestié a segnourié.   
Per meditar :   Amic de cadun, amic de degun.   
Per meditar :   Se la barbo blanco fasié lou sage, li cabro lou devrien èstre.   
Per meditar :   Dins lo besonh, leis amics se coneisson.   
Per meditar :   Es pas bèu çò qu'es bèu, es bèu çò qu'agrada.   
Per meditar :   Badar coma una gerla sènsa òli.   
Per meditar :   Mistrau de dissate a jamai vist lou dilun.   
Per meditar :   Bòn e marrit, coma la lenga.   
Per meditar :   Vau mai uno arencado sus lou pan qu'un pijoun que volo.   
Per meditar :   Quau trop sarro l'anguielo, l'anguielo i'escapo.   
Per meditar :   Vau mai esquilhar dau ped que de la lenga.   
Per meditar :   Cu maneja lei peiras se quicha lei dets.   
Per meditar :   Fau pas crompar cat en sac.   
Per meditar :   Lou brut fai pas de bèn, lou bèn fai pas de brut.   
Per meditar :   Lo pan dur ten l'ostau segur.   
Per meditar :   Lou courage se counèis à la guerro, la sagesso à la vido, l'amista au besoun.   
Per meditar :   Entre dous gendarmo, lou plus brave ome dóu mounde a l'èr d'un couquin.   
Per meditar :   Fau prene lou tèms coume es, l'argènt coume vèn, li gènt coume soun.   
Per meditar :   Quau semena d'espinas vague pas descauç.   
Per meditar :   Se la barbo dounavo la sciènci o se la barbo blanco fasié lou sage, lei cabro sarien tóutei dóutour.   
Per meditar :   Lo temps e l'usatge rendon l'òme sage.   
Per meditar :   Se fai pas lo civier avans d'aver la lèbre.   
Per meditar :   Quau a ben dinat crèi leis autrei sadol.   
Per meditar :   Qu toujour pren e rèn noun douno, a la fin cadun l'abandouno.   
Per meditar :   Un pau d'ajuda fa ges de mau, fòrça ajuda fa grand ben.   
Per meditar :   Entre volurs e volats, tot país es abitat.   
Per meditar :   Touto bèuta s'escoulouris, e lou renoun jamai peris.   
Per meditar :   Mistrau, Parlament e Durença son lei tres flèus de la  Provença.   
Per meditar :   A l'ase sadol lei cardons amarejan.   
Per meditar :   Pron d'ases pòrtan pas lo bast !   
Per meditar :   Quau tèn la coa de la sartan la vira d'onte vòu !   
Per meditar :   Aqueu qu'a ben dinat crèi leis autrei sadol.   
Per meditar :   Quau a que de cabras aurà lèu tondut.   
Per meditar :   Sensa pastre, mila fedas fan pas un tropèu.   
Per meditar :   A la pluma e a la cançon se reconeis l'aucelon.   
Per meditar :   Vau mai una abelha que mila moscas !   
Per meditar :   L'ase se coneis ais aurelhas, e lo fòu au parlar.   
Per meditar :   Lenga muda a jamai estat batuda.